Notificações
Você não tem notificações no momento.
Whatsapp icon Whatsapp
Copy icon

La subordinazione delle frasi

As frases subordinadas são divididas no italiano, assim como no português, em reduzidas e desenvolvidas. As reduzidas possuem um verbo em uma das formas nominais. E as desenvolvidas possuem o verbo de modo finito ou conjugado.

Imprimir
Texto:
A+
A-
Ouça o texto abaixo!

PUBLICIDADE

Significato: / Significado: * “In un periodo il rapporto di dipendenza che lega alla proposizione principale tutte le altre che non sono a essa coordinate.” / Em um período, a relação de dependência que liga à frase principal todas as outras que não são a essa coordenadas.

*Definição retirada do Dizionario Garzanti di Italiano.

Osservassione:/ Observação:

È possibile che tu trovi altri nomi per identificare oppure nominare una proposizione principale: sovraordinata oppure reggente della secondaria. E a rispetto alla dipendente puoi trovare anche il nome subordinata. / É possível que você encontre outros nomes para identificar ou nominar uma frase principal: frase hierárquica ou regente da secundária. E com relação à dependente, você pode encontrar também o nome “subordinada”.

Secondo la ‘Grammatica Italiana con nozioni di linguistica’ di Dardano & Trifone: “Al contrario della coordinata, la proposizione subordinata non può stare da sola, ha bisogno di un’altra proposizione a cui appoggiarsi.”  Osserva l’esempio. / Segundo a ‘Grammatica Italiana con nozioni di linguistica’ di Dardano & Trifone: Ao contrário da coordenada, a frase subordinada não pode estar sozinha, ela tem necessidade de outra frase na qual se apoiar. Observe o exemplo:

Esempio: / Exemplo:

- [Compri il dizionario] [che ti ho consigliato]. / - Compre o dicionário que lhe aconselhei.

[che ti ho consigliato] -  è la frase dipendente o subordinata.

 

[Compri il dizionario] - è la frase principale, reggente della secondaria o sovraordinata.

Le frasi subordinate sono divise all’italiano, siccome al portoghese in implicite e esplicite. Le implicite sono quelle che le frasi dipendenti hanno il verbo in una delle forme nominali. E le esplicite sono quelle che hanno il verbo di modo finito oppure coniugato. Vedi degli esempi. / As frases subordinadas são divididas no italiano, assim como no português, em reduzidas e desenvolvidas. As reduzidas são aquelas que as frases subordinadas possuem um verbo em uma das formas nominais. E as desenvolvidas são aquelas que as subordinadas possuem o verbo de modo finito ou conjugado. Veja alguns exemplos.

Não pare agora... Tem mais depois da publicidade ;)

Esempi: / Esemplos:

1) Lasciami parlare. / Deixe-me falar. (frase implícita/ frase reduzida).

2) Penso che ti dirò la verità. / Penso que direi a você a verdade. (frase explícita / frase desenvolvida).

Vedi come è la classificazione delle frasi subordinate implicite e esplicite/ Veja como é a classificação das frases subordinadas reduzidas e desenvolvidas

- Proposizioni completive = quelle che hanno funzioni di proposizioni soggettive, oggetive, dichiarative, interrogative indirette; / Subordinadas completivas ou substantivas = aquelas que possuem funções de subordinadas subjetivas, objetivas, declarativas, interrogativas indiretas;

- Proposizioni attributive = quelle che hanno funzioni appositive oppure attibutive, proposizioni relative; / Subordinadas atributivas = aquelas que possuem funções apositivas ou de atributo, subordinadas relativas;

Proposizioni circonstanziali = quelle che svolgono funzione che specificano  circonstanze (tempo, luogo ecc), proposizioni causali, temporali, finali, consecutive, cencessive e ipotetiche. / Subordinadas circunstanciais = aquelas que desenvolvem função que especificam circunstâncias (tempo, lugar etc.), subordinadas causais, temporais, finais, consecutivas, concessivas e condicionais.


Isabela Reis de Paula
Colaboradora Brasil Escola  
Graduada em Letras com Habilitação em Português e Italiano
Pela Universidade Federal do Rio de Janeiro - UFRJ

 

Italiano - Brasil Escola

Escritor do artigo
Escrito por: Isabela Reis de Paula Escritor oficial Brasil Escola

Gostaria de fazer a referência deste texto em um trabalho escolar ou acadêmico? Veja:

PAULA, Isabela Reis de. "La subordinazione delle frasi"; Brasil Escola. Disponível em: https://brasilescola.uol.com.br/italiano/la-subordinazione-delle-frasi.htm. Acesso em 18 de abril de 2024.

De estudante para estudante